«

»

Standardiserings helvete

Vanligtvis är jag för standardisering när det gäller saker som mått, vikter etc. Mest bara för att det är mycket lättare att förstå och inte göra fel. Kommer ni ihåg NASA’s krash in i Mars(planeten inte månaden) bara för att de blandade samman feet/yard och meter, så fel kan det gå…

Jag såg en variant på det recept som är mitt standardrecept för bröd, och även om det säkert är korrent kan man se att det är ett recept som författaren har översatt direkt via t.ex. babbefish eller liknande utan att tänka på exakt hur det blev översatt. Kom ihåg att äver utbildade personer kan göra fel, eller behöver jag påminna om No Milk, Slut! på Kåren????

Dagens översättning som har gått helt åt pipan kommer från Allt Om Mat och kan hittas här: http://www.alltommat.se/recept?recipeid=8888. Försök blanda det receptet utan en väldigt exakt köksvåg, och jag vill inte veta hur man väger upp 270g sirap och sedan överför den till bunken utan att förlora några gram. Detta med tanke på att de specificerat 7 gram salt, inte 6 och inte 8, utan EXAKT 7 gram.

Skall man börja resonera så vet översättaren troligen inte att enheten(förkortat) oz, kan vara både en vikt(vanligast) och en volymsenhet. Vilken typ man menar kan man gissa från vad det är man refererar till, men det gör det ju inte översättningen mindre roligt för det.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>